на середине мира алфавитный список СПб Смоковница: книга стихотворений СЕРГЕЙ СТРАТАНОВСКИЙЯ родился 5 декабря 1944 года в семье филолога-классика, переводчика с древних языков.
Мой отец, Стратановский Георгий Андреевич перевел на русский язык «Историю» Геродота и «Историю» Фукидида. Моя мать, Заботкина Ольга Сергеевна, была преподавателем французского языка в Ленинградском университете, впоследствии также занималась переводами. Стихи стал писать в юности. Посещал Литературный клуб при Дворце пионеров. Занятия с юными стихотворцами вела Наталья Иосифовна Грудинина. Там же я познакомился с Виктором Кривулиным, выдающимся поэтом, дружба с которым прошла через всю мою жизнь. Учился на филфаке Ленинградского университета в 1963-68 гг, сначала на французском, а потом на русском отделении. Главным событием своей студенческой жизни считаю участие в Блоковском семинаре, руководимом профессором Дмитрием Евгеньевичем Максимовым. Многим я обязан также знаменитому фольклористу Владимиру Яковлевичу Проппу, в семинаре которого я занимался один год, и Борису Федоровичу Егорову. Вместе со мной в это же время на филфаке учились поэты: Виктор Кривулин, Елена Игнатова и некоторое время Елена Шварц, а также замечательный, но малоизвестный поэт Лев Васильев. Сам я, однако, стихов в студенческие годы не писал. 1968 — год «пражской весны», раздавленной советскими танками. А для меня год окончания учебы в университете. То, что я писал тогда, напечатать было невозможно, но я не слишком переживал по этому поводу. Потом было Литературное объединение при Союзе писателей,. Им руководил поэт Глеб Сергеевич Семенов, которого я, как и многие другие, считаю своим учителем. Членами этого литературного объединения были те же Кривулин и Игнатова, а также Тамара Буковская, Михаил Гурвич (Яснов), Владимир Кривошеев, Борис Куприянов, Олег Охапкин, Татьяна Царькова, Петр Чейгин, Виктор Ширали и др. Однако просуществовало оно недолго. Постепенно в Ленинграде из хаотического «броунова движения молекул» стало складываться то, что впоследствии назовут «андеграундом», а тогда, в семидесятые называли «второй культурой». Явление это было многоаспектным: квартирные, а затем «разрешённые» выставки, религиозно-философский семинар, организованный Виктором Кривулиным и Татьяной Горичевой, самиздатские журналы: «37», «Часы», «Северная почта». Я, со своим другом Кириллом Бутыриным с 1980 года стал выпускать самиздатский журнал «Диалог» (вышло 3 номера), а с 1981 года также самиздатский литературно-критический журнал «Обводный канал» (вышло 18 номеров. Ведущая роль в составлении и редактировании журнала принадлежит Бутырину). В том же 1981 году был организован «Клуб-81». Моя первая публикация на родине состоялась в клубном сборнике «Круг», вышедшем в 1985 году. До этого у меня были публикации только заграницей, первая из них — в альманахе «Аполлон-77», изданном в Париже Михаилом Шемякиным. Однако активно на родине я стал публиковаться только в 90-е годы. С начала 90-х годов я регулярно публикуюсь в петербургском журнале «Звезда». Подборки моих стихов появлялись также в московских журналах: «Арион», «Знамя», «Мир Паустовского», «Новый мир», «Согласие»; в саратовских: «Волга» и «Последний экземпляр», в рижском «Роднике» и в некоторых изданиях русского зарубежья. В 1993 году вышел мой первый сборник «Стихи», включающий произведения 70-х — 80-х годов, в 2000-м — второй: «Тьма дневная», в 2002-м — третий — «Рядом с Чечнёй» и в 2005-м — четвёртый «На реке непрозрачной». В 1995 году я стал лауреатом Царскосельской премии, а в 2000 году — стипендиатом Фонда имени И.А. Бродского. В том же 2000 году я вошёл в шорт-лист премии Андрея Белого, в 2001 году получил премию журнала «Звезда» за цикл стихов об Италии, опубликованный в 6-ом номере этого журнала. В 2005 году получил Пастернаковскую премию, а в 2010 премию «Московский счёт» за книгу "Оживление бубна" и премию им. Гоголя за книгу «Смоковница». Помимо стихов пишу также публицистические статьи и эссе. Отдельные мои стихи переведены на английский, болгарский, голландский, иврит, итальянский, литовский, немецкий, польский, финский, французский, чеченский, шведский и эстонский языки. В 2009 г. в Турине (Италия), в издательстве Эйнауди, вышла книга моих избранных стихов (билингва) «Buio diurno» (Тьма дневная). За свою жизнь я сменил несколько мест работы. Семь лет проработал экскурсоводом во Всесоюзном музее Пушкина. С 1983 года работаю библиографом в Российской национальной библиотеке. С 1999 года я член Союза писателей Санкт-Петербурга, а с 2001-го — Международного ПЕН- Центра. Я резко разграничиваю понятия стихи и поэзия, считая что поэзия понятие скорее эстетическое, чем жанровое. С 1968 года мое творчество претерпело значительную эволюцию. От традиционного рифмованного стиха я в конце 70-х перешел к стиху смешанному, в котором рифмованные строки сменяются нерифмованными. В 90-е годы в моей поэзии возобладал принцип стихотворного фрагмента, нечто вроде розановской записки, но в стихах. Тематически мое творчество достаточно разнообразно: у меня есть как чистая лирика, так и стихи на исторические, социальные и теологические темы. В определенный период берет верх та или иная линия: так в начале 90-х у меня преобладали стихи социальной тематики. Недавно (2009г.) вышла стихотворных и прозаических откликов на мифы и фольклор народов России «Оживление бубна». В 2010 была издана книга моих стихов на религиозные темы «Смоковница». В мою следующую книгу я предполагаю поместить стихи на социальные и исторические темы. страница Сергея Стратановского. на середине мира алфавит город золотой СПб Москва новое столетие |